Jesus chora as almas
mortas
5ª feira – XXXIII
O corpo sem alma está
morto e a alma sem Deus está morta.
Todo o homem que não
tem Deus tem a alma morta.
Se choras um morto,
chora antes um pecador, um ímpio, um infiel.
Está escrito (Ecl 22,
13) – O luto de um morto é sete dias; o luto de um insensato e de um ímpio é
todos os dias da sua vida. (CF. Santo Agostinho)
Nós choramos os corpos
mortos.
Jesus chora as almas
mortas.
Nós choramos a morte
corporal.
Jesus chora a morte
eterna.
O verbo chorar
São quatro as menções
do verbo chorar, duas por parte de Maria (João 11,31.33), uma por parte dos
Judeus (João 11,33), outra por parte de Jesus (João 11,35). O verbo grego
empregado é, nos três casos de Maria e dos Judeus, o verbo klaíô. No caso de
Jesus, é o verbo dakrýô. Verificando então que Jesus chora porque nos vê
chorar, podemos perceber que Jesus chora connosco, misturando as suas lágrimas
com as nossas nesta situação dolorosa. Mas devemos notar ainda que o narrador
põe Jesus a chorar com um verbo diferente do que usou para nós nas três vezes
anteriores. Nós choramos com o verbo klaíô. Jesus chora com o verbo dakrýô. Com
este procedimento, talvez o narrador nos queira dizer que, além de chorar
connosco, Jesus chora também por nós, ao ver a nossa incredulidade.
Ver também:
Jesus não se envergonha de chorar

Sem comentários:
Enviar um comentário